Prevod od "ekki hvernig" do Srpski


Kako koristiti "ekki hvernig" u rečenicama:

Ūú veist ekki hvernig ūađ er.
Yeah, pa, nemaš ti pojma kako je, okay?
Ég veit bara ekki hvernig ég á að skýra þetta allt.
Jednostavno ne znam kako æu sve ovo objasniti.
Ég segi ūađ satt, Paul ég veit ekki hvernig ég á ađ segja konunni minni ađ hún sé ađ deyja.
Života mi, Paul ne znam kako bi svojoj ženi rekao da æe umrijeti.
Ūú spurđir mig ekki hvernig ég meiddi mig á höndinni frá ūví gær en ūađ hefđi veriđ kurteislegt.
Полицајче? Нисте ме питали како сам повредила руку јуче, што би било пристојно.
Nei, Sķmi, ég man ekki hvernig matur bragđast eđa vatnsniđur hljķmar eđa hvernig gras er viđkomu.
Ne, Seme. Ne mogu se setiti ukusa hrane... ni zvuka vode... ni dodira trave.
Þú veist ekki hvernig það er að hræðast eigin kraft, að hræðast það að vera náin nokkrum.
Ne znaš kako je bojati se svojih moæi i strahovati od bliskosti.
Ég veit ekki hvernig ūetta gerđist.
Ne pitaj me otkud ovo ovde.
Ég veit ekki hvernig en ég finn þau.
Još ne znam kako, ali hoæu.
Ég skil ekki hvernig hann ūolir ūetta.
Ne znam možemo li više podneti.
Og ūú segir mér ekki hvernig ég kemst héđan út nema ég geri ūađ sem ūú vilt.
Neæete mi reæi kako da izaðem odavde, - osim ako ne dobijete to što želite.
En ég veit ekki hvernig ūetta getur gengiđ upp...
Nisam baš siguran kao možemo ovo da uskladimo...
Ég skil ekki hvernig ūađ fķr fram hjá mér.
Ne znam kako mi je to moglo promaæi.
En ūar sem viđ vitum ekki hvernig sjúklingurinn bregst viđ ætla ég ađ prķfa stađdeyfingu.
Ali pošto ne znamo kako æe pacijent reagirati. Dat æemo mu lokalnu.
Ég veit ekki hvernig ég á ađ orđa ūetta, elskan, en... ūađ er kínversk fjölskylda í bađherberginu okkar.
Draga... ne znam kako da ti ovo saopæim, ali... jedna kineska porodica nam je u kupatilu.
Ég veit bara ekki hvernig ég kemst til Paradísarfossa.
Jedino ne znam kako cu stici do Rajskih vodopada
Af hverju spurđir ūú pabba ūinn ekki hvernig á ađ setja upp tjald?
Pa dobro, zašto nisi pitao oca kako se postavlja šator?
Það sem er furðulegra er að við vitum ekki hvernig hún komst út.
Još više uznemirava to što ne znamo kako je izašla iz sobe.
Finnurðu ekki hvernig húðin sýgur í sig D vítamínið?
Да просто осећаш како ти витамин Д продире кроз поре.
Ég veit ekki hvernig viđ enduđum saman en ūađ gleđur mig.
Немам појма како смо се скупили, али ми је драго да јесмо.
Ég veit ekki hvernig ūér tķkst ađ lifa af viđ svona erfiđar ađstæđur.
Iskreno, Èarls, ne znam kako si preživeo ovakvu oskudicu.
Ég veit ekki hvernig ég komst hingađ upp en ég fer aldrei niđur aftur!
Ne znam kako sam dospeo ovde, ali nikada neæu siæi dole.
Ég veit ekki hvernig ég á ađ ūakka ūér.
Не знам како да ти се захвалим.
Myndavélin sũnir ekki hvernig líkiđ lenti í ánni.
Kamera nam ne pokazuje kako je telo dospelo u reku.
Ég skil ekki hvernig ūú ferđ ađ ūessu.
Ne mogu shvatiti kako stvaraš to... fuj
Sástu ekki hvernig hann horfđi á ūig?
Зар ниси видео како те је гледао?
En nú á ég leik og ég veit ekki hvernig ég vil spila úr ūessu.
Sad sam ja na redu. Nisam siguran kako da odigram.
Við vitum ekki hvernig hann upplifir þetta.
Тешко је рећи кроз шта тачно пролази.
Ég veit ekki hvernig ég á ađ haga mér ūegar ūú lætur svona.
Ne znam kako da se ponašam prema tebi kad radiš ovo.
Veit ég ekki hvernig ūađ er ađ vera útskúfađur?
Ja znam kako je biti izopštenik!
Ég er viss um ađ hann veit ekki hvernig Norman lítur út.
Kladim se da ne zna ni kako Norman izgleda.
En ég er dálítiđ illa settur međ ūetta verkefni ūar sem ég veit ekki hvernig ūeir líta út.
no u ovom nastojanju ja sam malo u nepovoljnom položaju, i dosad, ne znam kako izgledaju.
Ef viđ kaupum hana ekki hvernig náum viđ henni ūá?
Ako ne pokušamo da je kupimo kako æemo da je dobijemo?
Ūú trúir ekki hvernig ūađ er ađ heyra ekki mķđurmáliđ árum saman.
Ne možete da zamislite kako je to ne èuti maternji jezik 4 godine.
Ég veit það ekki, en mér líkar ekki hvernig það spriklar.
Ne znam, ali ne sviða mi se kako se migolji!
Ūú veist ekki hvernig ūú hefur sķađ lífinu í ķtta viđ ūá dauđu ūví bráđum verđurđu í ūeirra hķpi.
Nemaš pojma koliko si puta traćila svoj život bojeći se smrti. Jer veoma uskoro bićeš jedna od mrtvih.
Ég skil ekki hvernig ég gat talađ viđ hann.
Ne znam kako smo uopšte vodili ozbiljan razgovor.
Svo ekki sé minnst á ađ ég veit ekki hvernig líf mitt verđur.
Pored èinjenice da ne znam kakav æe mi život biti kada ona ode.
Ég skil ekki hvernig ūú ūolir ūađ á hverri nķttu.
Ne znam kako izdržavaš svaku noæ.
Ég veit ekki hvernig Kóran lítur út en ég get sagt þér á hverju hann hélt.
Nemam pojma kako Kur'an izgleda. Ali mogu da vam kažem šta je nosio.
Þú veist ekki hvernig þessir menn eru!
Ti ne znaš kakvi su to ljudi!
Ef þú veist ekki hvernig, velurðu eitthvað og leikur það.
Ako ne znas, odaberi nesto i pretvaraj se.
Hringdu í mig á hverjum degi og sendu mér myndir svo ég gleymi ekki hvernig þú lítur út.
Zovi me svaki dan. I šalji mi slike, da ne zaboravim kako izgledaš.
Ég veit ekki hvernig hugur þinn virkar en ég held að það hafi verið mikilvægt að þú sæir þetta.
Ne tvrdim da znam kako vaš um funkcioniše, ali... Verujem da je bilo važno za vas da to vidite.
Ég veit ekki hvernig þeir tengjast þessu en þeir hafa elt mig síðan ég kom hingað.
Ne znam kako su umešani u sve ovo, ali prate me otkako sam došao ovamo.
0.75991296768188s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?